STEAKS and more


       Zurück zur Startseite                Aktuelle Angebote            Specials          Wir stellen uns vor           Kontakt  Aussengastronomie

Hier geht es zu der Tageskarte

 

S U P P E N  und  S A L A T

 

 S t e i r i s c h e  K n o b l a u c h c r e m e s u p p e   

Austrian Garlic soup

 

*******

 

A l l g ä u e r  K ä s e s u p p e   

Allgäu Cheese soup

 

*******

 

R i n d e r k r a f t b r ü h e  mit Einlagen  

Consommè with a garnish

 

*******

 

S a l a t  m i t  w a r m e n  P u t e n b r u s t s t r e i f e n   

an Balsamicodressing

salad with strips of turkey

 

*******

 

S a l a t  m i t  w a r m e n  G a r n e l e n   

an Balsamicodressing

Mixed salad with prawns (shrimps)

 

*******

 

N A C H  O M A S  R E Z E P T U R E N

 

 

A l l g ä u  P f ä n n l e 3 Schweinefilets auf Kässpatzen

mit Champignons und Rahmsauce

*

Three juicy fillets of pork served on homemade noodles (Spätzle) baked over with a local (Allgäu) mountain cheese, champignons and a cream sauce

 

 

*******

 

 

Unsere K ä s s p a t z e n sind super

….…...……meinen unsere Gäste

Diese bodenständige Komposition aus hausgemachten Spätzle, vermischt mit Weisslacker, Berg- und Emmentalerkäse, wird mit geschmelzten Zwiebeln serviert.

*

A local specialty consisting of homemade noodles (Spätzle) baked over with 3 types of cheeses (weisslacker, mountain and emmentaler) and sprinkled with brown roasted onions

 

 

*******

 

 

S c h w e i n e h a x e an Kraut, Knödel und Biersauce 

*

Freshly grilled knuckles of pork with sauerkraut, dumpling, and a beer sauce

 

 

 

BEKANNTES AUS ÖSTERREICH

 

 

Ofenfrischer S c h w e i n e b r a t e n

an Blaukraut und Semmelknödel 

Roast pork served with a homemade herb and bread dumpling and red cabbage

 

 

*******

 

Ein beliebtes Essen unserer Gäste nach altem Rezept

Geschmorte O c h s e n b ä c k c h e n

in Burgundersauce, an Kartoffelschnee und Salat

 

*******

 

Ein besonderer Gruß aus der österreichischen Küche

W i e n e r  S c h n i t z e l 

wie es die Chefin zubereitet. Zwei kleine Schnitzel vom Kalb, in einer Panade aus geriebenem Weißbrot, in der Pfanne gebraten und umlegt mit Kartoffelrösti sowie Marktgemüse

Veal cutlet with fried grated potatoes and fresh vegetables

 

*******

 

Wie es die Österreicher lieben, das in der Pfanne gebackene,

panierte S c h w e i n e s c h n i t z e l

mit Pommes frites und Salat

Breaded pork cutlet (Vienna style) with french fries

 

Am Tisch flambierte S p e z i a l i t ä t e n

 

Specialities

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A l l g ä u e r  B l a u b e e r s c h n i t z e l

*

Escalope of Porks special Flambe with Blueberries and homemade noodles (Spätzle)

 

Ein einzigartiges Schnitzel, dass es so zubereitet nur bei uns gibt. Ihnen wird am Tisch ein zartes Schweineschnitzel in einer Blaubeeren – Schmandsauce zelebriert und mit grünem Pfeffer, Blaubeeren und Allgäuer Heuschnaps geschmacklich abgestimmt flambiert. Dazu reichen wir  hausgemachte Spätzle

 

***

 

 P f e f f e r s t e a k vom R o a s t b e e f

 

Dieses Steak wird am Tisch mit grünem Pfeffer und Weinbrand flambiert und zubereitet. Dazu reichen wir Kartoffelrösti

*

Special Flambee: Rumpsteak with green Pepper and french fries

 

 

 

S T E A K S

 

K ä n g u r u  -  S t e a k

Rückensteak mit Kräuterbutter, Dips,

Pommes frites und einem Beilagensalat

Steak of kangaroo with herbbutter, mixed dips, french fries and smal salad

 

 

*******

 

R u m p s t e a k

mit Kräuterbutter, Dips, Pommes frites

und einem Beilagensalat

Rumpsteak with herbbutter, mixed dips and french fries and smal salad

 

 

*******

 

T – B o n e – S t e a k

ca. 450g schwer für Kenner

mit Kräuterbutter, Dips, Pommes frites

und einem Beilagensalat

 

*******

 

H o l z f ä l l e r s t e a k

das speziell marinierte Schweinenackensteak wird mit geschmelzten Zwiebeln auf dem Holzbrett serviert. Mit Salatgarnitur,

Pommes frites und einem Obstler

Lumberjack style pork steak, french fries, special salad and an apple-pear schnapps

 

*******

 

A U S  D E R  R E G I O N A L E N  K Ü C H E

und me(h)er

 

 

In unserer Region ein unbedingtes muss ist der von uns angebotene

Z w i e b e l r o s t b r a t e n

aus dem Roastbeef geschnitten mit Kartoffelrösti

und einem Beilagensalat

Roast beef with brown roasted onions, fried grated potatoes and smal salad

 

*******

 

A l l g ä u e r  K ä s e s c h n i t z e l 

Eine Tranche aus der Schweineoberschale, mit Allgäuer Bergkäse würzig paniert und serviert an Rahmsauce und Spätzle

Pork cutlet backed over with a local (Allgäu) mountain cheese and served with homemade Swabian noodles (Spätzle) and a cream sauce

 

 

*******

 

Gefüllte R i n d e r r o u l a d e mit Blaukraut und Spätzle

Beef roll in sauce, red cabbage and spaetzle

 

 

*******

 

S t e i n b e i s s e r f i l e t

mit Asiagemüse im Brigmantel an Wildreis und Limonensauce

Fish fillet with asia Vegetables in Vol-au-vent with rice

 

*******

 

Fischduett aus Ozean und See

Z a n d e r f i l e t und A t l a n t i k z u n g e n r ö l l c h e n mit Blattspinat an Limonensauce, Garnele und Wildreis

 

 

*******

 

 

***********************************************************

 

Jeden Dienstag

( Auf Wunsch und Vorbestellung auch an anderen Tagen )

Original

W i e n e r  B a c k h e n d l

mit Kartoffelsalat 

Viennese style fried chicken with potato salad

 

 

***********************************************************

 

Jeden Donnerstag

( Auf Wunsch und Vorbestellung auch an anderen Tagen )

G r i l l f r i s c h e  S p a r e  –  R i b s

Auf dem Holzbrett serviert mit Dips und Pommes frites

Spare – Ribs with dips and french fries

 

 

 

  Zurück zur Startseite         Aktuelle Angebote           Specials        Wir stellen uns vor      Kontakt   Aussengastronomie

 

 

  

 


Zurück zur Startseite Wir stellen uns vor Specials Aktuelle Angebote Kontakt